BOYSCOUT BOOK CLUB: 6 супер книги от януари

След като през последния месец и половина наблягахме на дебелите биографии на Oppenheimer и Вапцаров, Boyscout Book Club за януари позволява да разпуснем с далеч по-тънки, но нерядко фундаментални четива като вероятно най-важния роман на Ваймарската република, литературна иновация от почитан руски драматург, бестселър за нудизъм, кокосови орехи и парчета от историята на Германия, португалска антиутопия, политическа криза в Латинска Америка и мемоарите на Virginia Woolf.

БЕРЛИН-АЛЕКСАНДЕРПЛАЦ на Alfred Döblin (Лист, с превод от Вили Брюкнер и корица на Paul Voggenreiter)

Историята: Току-що излязъл от затвора, убиецът Франц Биберкопф отново кръстосва улиците на Берлин, но полага старание да бъде порядъчен човек. Съдбата обаче е решила друго и го тласка в жестока схватка с нещо идващо отвън, нещо неотвратимо. Когат негов приятел убива проститутката, на която разчита, Биберкопф усеща колко трудно ще може (ако въобще успее) да се измъкне от опасната тиня, в която е затънал до гуша. Той трябва да се справи както с мизерията, липсата на възможности и престъпността, така и с опасността от надигащия се нацизъм във Ваймарска Германия.
Защо да я прочетете: Заради репутацията на една от най-важните и иновативни книги не само на Ваймарската република, а и на ХХ век. Легендарният роман на Alfred Döblin от 1929, екранизиран в сериал от Rainer Werner Fassbinder през 1980 и като филми от Piel Jutzi през 1930 и от Burhan Qurbani през 2020, излиза за втори път на български в превода на Вили Брюкнер точно 43 години след първото издание, превърнало се в настолна книга на поне от две поколения. Абстрахирайте се от бледия 3D макет по-горе, защото това издание на Лист е една от най-красивите книги на пазара въобще заради художественото оформление на графичния артист Paul Voggenreiter, който използва и преработва творчески фотография на Willy Pragher от 1932 за матираната корица с хубав шрифт.
Колко струва: 22 лева ОНЛАЙН от Лист и по-добрите книжарници.

ЖИВОТЪТ НА ГОСПОДИН ДЬО МОЛИЕР на Михаил Булгаков (Колибри, с превод от Лиляна Минкова и корица на Стефан Касъров)

Историята: Една акушерка, усвоила изкуството си в Главната болница на Париж под ръководството на прочутата Луиз Буржоа, акушира на 13 януари 1622 на симпатичната госпожа Поклен, по баща Кресе, първото дете, недоносено отроче от мъжки пол. С увереност мога да твърдя, че ако бях успял да обясня на уважаемата баба кого именно е поела, тя би могла от вълнение да направи пакост на детето, а с това и на Франция. Така започва този своеобразен биографичен роман, в който жизненият път, съдбата, епохата и героите на френския драматург Molière са представени през погледа и с живописното и достоверно перо на неговия руски събрат Михаил Булгаков. Срещата на двама световни творци, живели в различни столетия, но близки на попрището на литературата и изкуството, ражда история, наподобяваща пъстро театрално зрелище, низ от сцени с ярък декор и колоритни действащи лица.
Защо да я прочетете: Защото четем всичко на Михаил Булгаков (1891-1940) – този бележит руски писател и драматург, който завършва с отличие Медицинския факултет на Киевския университет през 1915, практикува по специалността си до 1919, лекува чеченци, кавказци, казаци и руснаци по време на Руската гражданска война, след което не успява да емигрира и да се приспособи към болшевишкия режим. Установявайки се в Москва в началото на 20-те години, Булгаков става писател и се сприятелява с Валентин Катаев, Юрий Олеша, Иля Илф, Евгени Петров и Константин Паустовски. Публикува множество фейлетони и прозаични работи с автобиографични елементи, а пиесите му в Московския художествен театър са режисирани от Станиславски и Владимир Немирович-Данченко. В края на 20-те обаче изпада в немилост пред режима и много от прозаичните му текстове не се издават. Подобна е и съдбата на шедьовъра Майстора и Маргарита, издаден дълго след смъртта му.
Колко струва: 16 лева ОНЛАЙН от Колибри и по-добрите книжарници.

ИМПЕРИЯ на Christian Kracht (Лист, с превод от Любомир Илиев и корица на Кирил Златков)

Историята: През 1902 един радикален вегетарианец и нудист от Нюрнберг на име Аугуст Енгелхард отплава за така наречения архипелаг Бисмарк в Германска Нова Гвинея. Дестинацията е остров Кабакон, където смята да живее здравословно близо до природата и да хапва съвършената храна – кокосови орехи. Седемнайсет години по-късно изпосталялото му тяло е открито на местния плаж. Тогава кокосоядецът е на 43. Kracht изследва със завиден сарказъм необичайните детайли от живота на Енгелхард и създава история за неустоимостта и глупостта на екстремизма. Героят е едновременно неразбран аутсайдер и вманиачен идеолог, а погрешните му представи за чистота и изпадането му в лудост предвещават ужасите от средата на ХХ век.
Защо да я прочетете: Империя е скандален, фантастичен и неподлежащ на категоризиране роман за обсебване, приключения и кокосови орехи. Бестселърът на швейцареца Christian Kracht излиза за първи път на български единайсет години, след като предизвиква скандал в Германия и обвинения в расизъм. Империя е интересен роман не само заради майсторския начин, по който съчетава нудизъм и парчета от историята на Германия от началото на ХХ век, но и заради решението на автора да забранява на преводачи и редактори да слагат бележки под линия, оставяйки читателия да решава сам ребусите между редовете.
Колко струва: 22 лева ОНЛАЙН от Лист и по-добрите книжарници.

ПЕЩЕРАТА на José Saramago (Колибри, с превод от Илияна Чалъкова и корица на Стефан Касъров)

Историята: В едно безименно селце един грънчар и неговата дъщеря изработват глинени съдове в стара примитивна пещ, за да ги продават на безименния гигантски модерен Център. Ала ето че Центърът отказва да купува техните изделия, тъй като вече не задоволяват изтънчените вкусове на клиентите. Тогава баща и дъщеря започват да ваят фигури от глина, но и те са безцеремонно отхвърлени. Зетят на възрастния грънчар работи в Центъра като охранител и тримата се преселват в чудовищния 48-етажен конгломерат от търговски, развлекателни и жилищни пространства, където зловещо разкритие ще преобърне живота им.
Защо да я прочетете: Заради антиутопичния размах, с който авторът описва разтърсващите промени в бита и битието на едно семейство и в манталитета на днешното общество. Пещерата е типично сарамаговски роман с нестандартна пунктуация, проникновени размисли, притчи, библейски препратки, психологическа и философска дълбочина, тънък хумор и ирония. По думите на писателя това е последната книга от своеобразна трилогия, включваща Слепота и Евангелието по Исуса Христа.
Колко струва: 21 лева ОНЛАЙН от Колибри и по-добрите книжарници.

МИГОВЕ ОТ ЖИВОТА на Virginia Woolf (Кръг, с превод от Иглика Василева и корица на Милена Вълнарова)

Историята: Писана в продължение на четири десетилетия, но публикувана години след смъртта на Virginia Woolf, тази единствена нейна мемоарна творба e нов поглед към автентичния глас на авторката на Вълните и Госпожа Далауей. Сборникът съдържа пет части. Спомени и Щрихи от миналото са посветени на ранните й години. Първата част e писана още през 1907-а, когато Woolf е само на 21. Замислeна като биография на сестра й Vanessa, тя е по-скоро разказ за общото им детство и младежки години. Ключова част от Щрихи от миналото е създавана с прекъсвания в края на кариерата на писателката, докато си по­чива от изтощителната работа върху биогра­фията на своя приятел Roger Fry, силно потисната от предстоящата Втора световна война. Хайд парк Гейт 22, Старият Блумсбъри и Сноб ли съм? са писани между 1920 и 1936 специално за така наречения Клуб на спомените – група близки приятели, които се събират и си говорят за миналото с обещание да бъдат максимално честни. Герои в автобиографичните бележки на Woolf са много съвременници и знаменитости, посе­щавали нейния роден дом – политици, икономисти, философи, писатели, поети и художници, изиграли роля в оформянето на младата Virginia като творец.
Защо да я прочетете: Заради възможността да видим суровия материал за творчеството на Woolf и начина, по който тя го преработва в книгите си. Мигове от живота не обяснява прозата на британската писателка, но подпомага вникването в нея. Петте текста са преведени за пръв път у нас по обичайния майсторски и вдъхновен начин на Иглика Василева, претворила повечето текстове на Woolf на български.
Колко струва: 14 лева ОНЛАЙН от Кръг и по-добрите книжарници.

СУРОВИ ВРЕМЕНА на Mario Vargas Llosa (Колибри, с превод от Катя Диманова и корица на Срефан Касъров)

Историята: 1954, Гватемала. Военен преврат, подкрепян от САЩ и осъществен с помощта на ЦРУ, сваля от власт законно избрания президент демократ Хакобо Арбенс. Става дума за насилствен акт, породен от лъжа, представяна за истина, която ще промени бъдещето на цяла Латинска Америка: правителството на Айзенхауер обвинява Арбенс, че поощрява навлизането на съветския комунизъм на континента. А в основата на лъжата лежат непримирими икономически интереси на голяма американска компания. Отприщват се международни конспирации в годините на Студената война, чието ехо отеква и до днес. Сурови времена е задъхан политически трилър, изтъкан от коварен шпионаж, поръчкови убийства и предателства, населен със зловещи герои от подземния свят и една фатална жена, известна като Мис Гватемала.
Защо да я прочетете: Кариерата на испанско-перуанския нобелист минава през главозамайващи смени на идеологии и политически режими, фалшиви герои и обречени битки, през различни стилове и техники на писане, които винаги се опитват да уловят трудната съдба на Латинска Америка и нейната мъчителна жажда за свобода. Mario Vargas Llosa (Кой уби Паломино Молеро?, Квартал Петте кьошета, Герой по неволя, Възхвала на мащехата) съчетава криминални мистерии и исторически факти, политическа алегория и непоколебима социална критика – всичко това облъхнато от блестящо чувство за хумор.
Колко струва: 22 лева ОНЛАЙН от Колибри и по-добрите книжарници.

Още добри книги? В предишните издания на Boyscout Book Club ТУК.